Grímnismál
¡Fuego! Eres caliente,
y demasiado grande;
¡llama! Vamos a separarnos
Mi prenda está chamuscada,
aunque la levanto,
Aceptar mi capa se chamusca delante de ella.
Ocho noches he estado
sentado entre fuegos aquí,
y para mí, ningún
alimento ha ofrecido
más allá de Agnar,
el hijo de Geirrothar, el
único que reinará
sobre la tierra de los godos.
¡Todo serás tú, Agnar! Enteramente
te conviertes,
un Veratyr serás;
por un solo trago
nunca más tendrás
una mejor bebida.
Santo es la tierra,
que veo mentir
a esir y elfs cerca;
pero en Trudheim
Thor morará
hasta que los poderes perecen.
Ydalir se llama,
donde Ull mismo tiene
una vivienda hecha.
Alfheim Frey fue dado
en días de antaño
por Tivar en Tannfe.
Vive en la tercera vivienda,
los poderes amables,
con pasillos cubiertos de plata;
Valaskjalv es nombrado,
cargado vivió allí
Ás en días de antaño.
Sökvabekk es el cuarto;
que resuenan las ondas gélidas ;
Odín y Sága están allí,
gozosos cada día,
de los dorados cubiletes.
Se nombra a Gladsheim, el quinto,
allí se encuentra la
ancha y dorada Valhall;
Ropt beso
todos los días
aquellos que mueren por armas.
Fácilmente ser conocido es,
por aquellos a quienes viene Odín,
la mansión por su aspecto;
con lanzas está cercado,
con escudos cubiertos,
con corslets en los bancos esparcidos.
Fácilmente conocido es,
por los que a Odin vienen,
la mansión por su aspecto;
el lobo se cuelga
delante de la puerta occidental,
sobre él se cierne un águila.
Trymheim es el sexto,
donde Tjatsi vivió
ese omnipotente jotun;
pero Skadi ahora habita,
la brillante novia de los dioses,
el antiguo hogar de su padre.
Breidablik es el séptimo,
donde Balder tiene
sus templos construidos,
en la tierra
que conozco existen
las menores runas de daño.
Himinbjorg es el octavo,
donde Heimdall,
se dice, gobierna la tierra;
allí el dios
en su sala tranquila,
bebe alegre el buen miod.
Folkvang es el noveno,
allí Freya dirige
las sesiones en el pasillo.
Ella escoge
y besa a la mitad de los caídos todos los días,
pero Odín a la otra mitad.
Glitnir es el décimo;
está en la construcción de pilares de oro,
y con cubierta de plata;
allí, Forsete habita la
mayoría de los días,
y cada conflicto desaparece.
Noatun es el undécimo,
allí Njord tiene
sus templos hechos;
Por ejemplo,
el inofensivo vanir
gobierna sobre la madera de construcción alta.
Decrépito con maíz
y hierba alta,
Vidar se extiende por toda la tierra;
Creo que es el culto ahora sentado
en su caballo,
audaz para vengar a su padre.
Andrimne dejó entrar
a Eldrimne, le
mostró a Serimne
cerdo lo mejor;
pero pocos saben
lo que come el señor de la tierra.
Garm y Freki
son alimentados por el
gran Herjafather geirholy;
pero en el vino solo
el famoso en brazos,
Odin, vive siempre.
Hugin y Munin
vuelan todos los días
por Iormunground.
Temo por Hugin,
que él no vuelva,
aún más ansioso por Munin.
Tund ruge;
Tjodvitnis pescado;
alegre en el río,
duro corre el río,
parece difícil
para los guerreros vadear.
Valgrindi lleva su nombre,
ella está parada en la llanura,
santa delante de las puertas santas;
ancient es ese enrejado,
pero pocos solo saben
cómo se cierra con lock.
Quinientas puertas
y cuarenta más creo que
en Valhall hay.
Ochocientos onelord
a la vez desde una puerta
cuando salen con el lobo para luchar.
Quinientos pisos
y cuarenta más
es Bilskirne con y longitud;
de todos los lugares
que conozco construir,
mi hijo es el mejor
Se llama a Heidrun la cabra,
se para en la sala
de Herfather y muerde el árbol de Lerad;
un cuenco que llena
con el brillante hidromiel;
esa bebida nunca fallará
Se llama Eiktyrne el ciervo,
se para en la sala
de Herfather y muerde el árbol de Lerad;
de sus cuernos
caen gotas en Kvergjelmir,
de donde todo viene el agua.
Sid y Vid,
Sekin y Ekin,
Sval y Gunntro,
Fjorm y Fimbultul,
Rín y Rennandi,
Gipul y Gapul,
Gamul y Geirvimul;
corren alrededor de los dioses.
Tyn y Vin,
Tall y Hall,
Grad y Gunnthorin.
Se llama Vina one,
un segundo Vegsvinn,
un tercero Tjodnuma,
Nyt y Nat,
Nann y Rann,
Slid y Rid,
Sylg y Ylg,
Vid y Ván,
Vand y Strand,
Gjall y Leipt;
van entre los hombres,
pero caen en Hel.
Kormt y Ormt
y los dos de Kjerlaug vadean a
Thor
todos los días,
cuando va al concilio
ante las cenizas de Yggdrasil;
porque el As-bridge
está todo en llamas,
las aguas santas hierven.
Glad y Gylle,
Gler y Skeidbrime,
Silvrintopp y Sine,
Gills y Falhovne,
Gulltopp y Lettfete;
en estos corceles
el paseo de cada día,
cuando van al consejo,
a la ceniza de Yggdrasil.
Tres raíces se encuentran
en tres formas
bajo la ceniza de Yggdrasil;
Hel vive debajo de uno,
el segundo rimtussar,
debajo de los terceros hombres.
Ratatosk es la ardilla nombrada,
corre en las cenizas de Yggdrasil;
las palabras de arriba
del águila llevan,
y debajo
de Nidhogg traen.
Harts cuatro,
mordedura de ramitas verdes,
cuello arqueado, roer.
Dain y Dvalin,
Duneyr y Duratro.
Más serpientes yacen
bajo la ceniza de Yggdrasil,
que ignorantes simios;
Goin y Moin,
son hijos de Gravvitnes,
Grabak y Gravvollud,
Ovne y Svávne
siempre pienso que
las ramas se lacerarán.
La dificultad de las cenizas de Yggdrasil sufre
más que los hombres saben;
un ciervo lo muerde arriba,
y en su costado se pudre,
Nidhogg lo rasga.
Rist and Mist
me tocará el cuerno, Skjeggjold y Skogul,
Hild y Trud,
Lokk y Herfjotur,
Goll y Geirólul,
Rangrid y Rádgrid,
y Reginleiv,
estos llevan cerveza al señor.
Arvak y Allsvinn,
ellos desde aquí en
ayunas sol arrastre;
y bajo la
curva
inclinada tierna regente, esir, hierro frío.
Svalin es llamado,
se para frente al sol,
escudo, el dios brillante;
mouantains y océano,
sé que la quema, la
cayó de su lugar.
Skoll, el lobo que lleva el nombre,
sigue al dios brillante
a un terreno protegido;
otro llamado Odio,
él es hijo de Rodvitnes
que la novia del cielo precede.
De Ymir viene
el cultivo de la tierra,
y de la tierra el océano,
fortaleza de huesos,
arbusto de pelo,
de su cabeza cielo.
Y de sus cejas
hicieron los gentiles poderes
Midgard para los hijos de los hombres;
pero desde su cerebro
estaba la mente maravillada
nubes todas creadas.
Tendrán todos los
favores de los dioses ,
quienes primero extinguirán el fuego;
luego abre tierra de pasto
a los hijos de los esir,
luego comienza a establecerse la tierra.
Los hijos de Ivaldes se
fueron en días de
Skidbladne para formar,
de los mejores barcos,
para el brillante Frey,
el hijo benigno de Njord.
La ceniza de Yggdrasil
es de todos los árboles más excelentes,
Skidbladne de todas las naves,
del esir, Odin,
y de los caballos, Sleipne,
Bilrost de puentes,
y de skallds, Bragi,
Habrok de halcones
y de perros, Garm.
Rove que ahora he hecho
con los hijos de Sigtivars,
luego, supongo que recibo ayuda:
todos los esir
que vendrán,
en la chimenea de Egis, con los que
Ægis bebe.
Grim es mi nombre,
Ganglere es mi nombre,
Herjan y Hjalmbere,
Tekk y Tridje,
Tunn y Unn,
Helblinde y Hár.
Sathr y Svipall,
y Sanngjetall,
Herteit y Nikar,
Bileyg, Baleyg,
Bolverk, Fjolne,
Grim y Grimne,
Glapsvinn, Fjolsvinn.
Sidhatt, Sidskjegg,
Sigfader, Nikud,
Allfather, Valfather,
Atrid y Farmaty;
solo un nombre
que nunca tuve
cuando me relaciono con gente.
Usé el nombre Grimne
en los pasillos de Geirradar,
pero Ialc en lugar de Asmund,
Kjalar era mi nombre
cuando trineo tiré,
Tró en el consejo,
Vidur en el ala,
Oski y Ómi,
Javnhár y Bivlindi,
Gandlir y Hárdbard con los dioses.
Svidur y Svidri
en Sókkmimis Me llamo a mi mismo
y engañé a ese viejo jotun,
luego al orgullo
El hijo de Midvitnes
Yo fui el único destructor.
Embriagado eres, Geirrothr,
has bebido demasiado, en
gran parte por mead engañado.
Mucho perdiste cuando perdiste mi ayuda,
y ningún apoyo de
onelord y Odin.
Muchas cosas que te dije,
pero has recordado muy poco,
tus amigos te engañan;
la espada del amigo
yace aquí, aquí,
con sangre goteando.
Ygg poseerá a
los caídos por la espada,
tu vida ahora está agotada;
era dura la mujer,
ahora Odin, ya ves,
acércate a mí si puedes.
Odin ahora me nombran,
Ygg fui llamado antes,
antes de eso, Tund,
Vak y Skilving,
Vávud y Roptatýr,
Gaut y Ialc con los dioses,
Ofnir y Svavni,
que creo que
vienen de mí.