Busqueda Avanzada
Buscar en:
Título
Autor
Poesía
Todos
Ordenar por:
Mas recientes
Menos reciente
Más vistas
Defecto
Poema
La Poesia que ha intentado acceder no ha sido encontrada en nuestra base de datos, a continuación le mostramos una poesia aleatoria.
Categoría: Recuerdos

30 de Enero de 1969 El ultimo recital

Straberry Fields for ever


Déjame derribarte 

porque voy a Strawberry Fields 

nada es real 

y nada de lo que quedarme en 

Strawberry Fields para siempre

Vivir es fácil con los ojos cerrados. 

Malentendido todo lo que ves. 

Es difícil ser alguien. 

Pero todo funciona. 

No me importa mucho.

Déjame derribarte 

porque voy a Strawberry Fields 

nada es real 

y nada de lo que quedarme en 

Strawberry Fields para siempre

No creo que nadie esté en mi árbol. 

Quiero decir, debe ser alto o bajo. 

Eso es lo que no puedes, ya sabes, sintonizar. 

Pero está bien. 

Eso es, creo, no está tan mal.

Déjame derribarte 

porque voy a Strawberry Fields 

nada es real 

y nada de lo que quedarme en 

Strawberry Fields para siempre

Siempre, no, a veces pienso que soy yo, 

pero tú sabes que sé cuándo es un sueño 

, creo, er, no, quiero decir, er, sí, 

pero todo está mal, 

eso es, creo que no estoy de acuerdo.

Déjame derribarte 

Porque voy a Strawberry Fields 

Nada es real 

Y nada de lo que me cuelguen sobre 

Strawberry Fields para 

siempre Strawberry Fields para siempre 

Strawberry Fields para siempre

 

 

-------------------------------------------------------------

El 31 de Enero de 1969

daban su ultimo recital sobre una terraza

los cuatro de Liverpool.

------------------------------------

 

 

Romanchi

Enkeli Sokea Aikakirja

Humilde Runoya de Mi Señor Thor

 

 

Te acordas Mariana cuando cantabamos temas

de the beatles ?

 

--------------------------------------------------------------

 







Compositores: John Lennon / Paul Mccartney

Letra de Strawberry Fields Forever © Sony/ATV Music Publishing LLC




 



 



Artista: The Beatles





Película musical: Magical Mystery Tour





Fecha de lanzamiento: 1967





Premios: Premios Grammy: Premio del Salón de la Fama

 

Traduccion al Español

by Romanchi Enkeli Sokea Aikakirja

--------------------------------------------------------

 

Dedicada a Mariana Martell

te fuiste de mi lado el 1° de mayo de 1988

im very sad....




<div style="&quot;text-align:" center;"="">


 

Datos del Poema
  • Código: 382436
  • Fecha: 01 de Febrero de 2019
  • Categoría: Recuerdos
  • Media: 0
  • Votos: 0
  • Envios: 0
  • Lecturas: 286
  • Valoración:
Datos del Autor
Nombre: Romanchi Enkeli Sokea Aikakirja
País: FinlandSexo: Sin Datos
Fecha de alta: 27 de Octubre de 2013
Ver todas sus poesías
Comentarios


Al añadir datos, entiendes y Aceptas las Condiciones de uso del Web y la Política de Privacidad para el uso del Web. Tu Ip es : 18.119.111.9

0 comentarios. Página 1 de 0
Tu cuenta
Boletin
Estadísticas
»Total Poesias: 99,627
»Autores Activos: 4,260
»Total Comentarios: 47,522
»Total Votos: 9,266,099
»Total Envios 159,596
»Total Lecturas 142,892,756

© HGM Network S.L. || Términos y Condiciones || Protección de datos | Política de Cookies